"pseudo-" meaning in All languages combined

See pseudo- on Wiktionary

Prefix [Allemand]

IPA: \psɔɪ̯.do\
  1. Pseudo-.
    Sense id: fr-pseudo--de-prefix-QmVRx5Mn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Pseudoanglizismus, Pseudowissenschaft

Prefix [Anglais]

IPA: \ˈsu.doʊ\, \ˈsjuː.dəʊ\
  1. Pseudo-.
    Sense id: fr-pseudo--en-prefix-QmVRx5Mn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Préfixes en anglais, Anglais

Prefix [Français]

IPA: \psø.do\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pseudo-.wav
  1. Utilisé uni à certains noms pour marquer que la qualité qu’ils expriment est fausse, ou qu’elle ne convient pas à la chose ou à la personne.
    Sense id: fr-pseudo--fr-prefix-Hk9-pwzt Categories (other): Exemples en français
  2. Qui ressemble à, mais est de nature différente.
    Sense id: fr-pseudo--fr-prefix-JYQbcx8~ Categories (other): Lexique en français de la médecine Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: pseudo- (Allemand), pseudo- (Anglais), pseudo- (Breton), anv- (Breton), les- (Breton), fals- (Breton), pseudo- (Catalan), pseŭdo- (Espéranto), ŝajna (Espéranto), ψευδο- (psevdho) (Grec), pseudo- (Interlingua), (gi) (Japonais), 擬似 (giji) (Japonais), псевдо- (Ukrainien)

Prefix [Italien]

IPA: \pseu.do\
  1. Pseudo-.
    Sense id: fr-pseudo--it-prefix-QmVRx5Mn
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ψευδής, pseudês (« faux, erroné »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stéphen de La Madelaine, Études pratiques de style vocal, T. 1, 1868, p. 18",
          "text": "[…] ; flétrissez aussi le charlatanisme de ces pseudo-virtuoses qui ont obtenu des succès apocryphes à New-York ou en Californie, et qui, précédés de réputations flambardes, à base de réclame, escortés de notices abracadabrantes, viennent défigurer sur nos grandes scènes lyriques des partitions dont elles ridiculisent la majesté par les exagérations de leur style exotique."
        },
        {
          "ref": "Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : La Scolastique, 1925, éd. 1966",
          "text": "Pour s’évader de la mentalité scolastique, il fallait répudier le réalisme des universaux qui suscitait quantité de pseudo-problèmes […]"
        },
        {
          "ref": "Les cahiers idéalistes, 1922, n° 5-8, p. 49",
          "text": "L'ensemble de ces pseudo-vérités, happeuses de cervelles faibles, M. Marcello-Fabri le compare à une gigantesque barre aimantée attirant les humaines limailles ; çà et là quelques atomes tentent de résister au courant magnétique, mais au prix de quels efforts."
        },
        {
          "ref": "Pierre Hervé, La Libération trahie, éd. Grasset, 1945, p. 63",
          "text": "Je crois cependant que le pseudo-humanisme ne se borne pas à cela. Il s'agit, aussi, pour des professeurs de droit et des écoliers frais émoulus des jésuitières ou de la Sorbonne, de concilier en une nouvelle doctrine ce qu'ils appellent la liberté politique et les nécessités de l'organisation économique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Utilisé uni à certains noms pour marquer que la qualité qu’ils expriment est fausse, ou qu’elle ne convient pas à la chose ou à la personne."
      ],
      "id": "fr-pseudo--fr-prefix-Hk9-pwzt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui ressemble à, mais est de nature différente."
      ],
      "id": "fr-pseudo--fr-prefix-JYQbcx8~",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\psø.do\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pseudo-.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pseudo-.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pseudo-.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pseudo-.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pseudo-.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pseudo-.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "anv-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "les-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "fals-"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "pseŭdo-"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ŝajna"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "psevdho",
      "word": "ψευδο-"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "gi",
      "word": "偽"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "giji",
      "word": "擬似"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "псевдо-"
    }
  ],
  "word": "pseudo-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Pseudoanglizismus"
    },
    {
      "word": "Pseudowissenschaft"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ψευδής, pseudês (« faux, erroné »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pseudo-."
      ],
      "id": "fr-pseudo--de-prefix-QmVRx5Mn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\psɔɪ̯.do\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "pseudo-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pseudo-."
      ],
      "id": "fr-pseudo--en-prefix-QmVRx5Mn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsu.doʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈsjuː.dəʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "pseudo-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ψευδής, pseudês (« faux, erroné »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pseudo-."
      ],
      "id": "fr-pseudo--it-prefix-QmVRx5Mn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pseu.do\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "pseudo-"
}
{
  "categories": [
    "Mots en allemand issus d’un mot en grec ancien",
    "Préfixes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Pseudoanglizismus"
    },
    {
      "word": "Pseudowissenschaft"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ψευδής, pseudês (« faux, erroné »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pseudo-."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\psɔɪ̯.do\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "pseudo-"
}

{
  "categories": [
    "Préfixes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pseudo-."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈsu.doʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈsjuː.dəʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "pseudo-"
}

{
  "categories": [
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Préfixes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ψευδής, pseudês (« faux, erroné »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stéphen de La Madelaine, Études pratiques de style vocal, T. 1, 1868, p. 18",
          "text": "[…] ; flétrissez aussi le charlatanisme de ces pseudo-virtuoses qui ont obtenu des succès apocryphes à New-York ou en Californie, et qui, précédés de réputations flambardes, à base de réclame, escortés de notices abracadabrantes, viennent défigurer sur nos grandes scènes lyriques des partitions dont elles ridiculisent la majesté par les exagérations de leur style exotique."
        },
        {
          "ref": "Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : La Scolastique, 1925, éd. 1966",
          "text": "Pour s’évader de la mentalité scolastique, il fallait répudier le réalisme des universaux qui suscitait quantité de pseudo-problèmes […]"
        },
        {
          "ref": "Les cahiers idéalistes, 1922, n° 5-8, p. 49",
          "text": "L'ensemble de ces pseudo-vérités, happeuses de cervelles faibles, M. Marcello-Fabri le compare à une gigantesque barre aimantée attirant les humaines limailles ; çà et là quelques atomes tentent de résister au courant magnétique, mais au prix de quels efforts."
        },
        {
          "ref": "Pierre Hervé, La Libération trahie, éd. Grasset, 1945, p. 63",
          "text": "Je crois cependant que le pseudo-humanisme ne se borne pas à cela. Il s'agit, aussi, pour des professeurs de droit et des écoliers frais émoulus des jésuitières ou de la Sorbonne, de concilier en une nouvelle doctrine ce qu'ils appellent la liberté politique et les nécessités de l'organisation économique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Utilisé uni à certains noms pour marquer que la qualité qu’ils expriment est fausse, ou qu’elle ne convient pas à la chose ou à la personne."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "glosses": [
        "Qui ressemble à, mais est de nature différente."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\psø.do\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pseudo-.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pseudo-.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pseudo-.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pseudo-.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-pseudo-.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-pseudo-.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "anv-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "les-"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "fals-"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "pseŭdo-"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ŝajna"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "psevdho",
      "word": "ψευδο-"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "pseudo-"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "gi",
      "word": "偽"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "giji",
      "word": "擬似"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "псевдо-"
    }
  ],
  "word": "pseudo-"
}

{
  "categories": [
    "Mots en italien issus d’un mot en grec ancien",
    "Préfixes en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du grec ancien ψευδής, pseudês (« faux, erroné »)."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pseudo-."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pseu.do\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "pseudo-"
}

Download raw JSONL data for pseudo- meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.